Thursday 25 May 2017

Hộ Vệ Của Tinh Linh - Phần I Chương 5-6

Chương 5. Phóng xuất Thợ săn

Mỗi khi được lệnh trở thành phân ảnh của Hoàng đế, Mon luôn cảm thấy một cơn phấn khích trào dâng khắp người.

Mon là thủ lĩnh của Thợ săn, của những võ sĩ thượng thừa chỉ nhận lệnh từ duy nhất Hoàng đế và Thánh đạo sư. Mỗi Thợ săn đều là hậu duệ của một trong tám dũng sĩ từng cùng Thánh tổ tiêu diệt thuỷ quái. Người con trai út của mỗi Thợ săn được huấn luyện để nối nghiệp cha, kể từ đó cũng được gọi bằng một con số: Mon – nhất, Jin – nhị, Zen – tam, Yun – tứ, cho đến cuối cùng là Sune – bát. Chỉ có Hoàng đế, Thánh đạo sư, cùng cha của mỗi Thợ săn là biết tên thật của họ.

Về bề ngoài, các Thợ săn là các cảnh vệ trong cung, hàng ngày thực hiện nhiệm vụ bảo vệ và làm lá chắn cho Hoàng đế. Nhưng khi Hoàng đế cần một gián điệp, một người truyền tin, một đại diện, hay một thích khách, họ sẽ trở thành phân ảnh của ngài, thực hiện mỗi mệnh lệnh của ngài với tốc độ và sự thầm lặng. Bởi các cảnh vệ trong cung vẫn đôi khi phải nhận các nhiệm vụ tuyệt mật, bản chất của các Thợ săn được giấu kín ngay cả với những cảnh vệ khác. Hai trăm năm nay tất cả vẫn vậy.


Từ khi Mon mới chỉ là một cậu bé, cha anh đã thường bí mật huấn luyện anh vào ban đêm, rèn giũa để những kỹ năng cần thiết thấm nhuần vào tâm trí và cơ thể của anh: sao cho một đòn đoạt mạng, sao để theo dấu tìm người, để cải trang thành người khác. Anh đã kinh qua tất cả các trường phái võ học, từ tay không cho tới tên nỏ, tập tới khi có thể vung kiếm nhanh như chớp giật. Từng có những lúc cảm giác kiệt quệ khiến anh oán hận cha và thầm hỏi vì sao chỉ có mình anh phải trải qua sự trừng phạt như vậy, có khi đã dành suốt đêm chạy lên rồi lại chạy xuống một sườn núi lởm chởm nhưng vẫn phải thức dậy cùng lúc với các anh em khác vào buổi sớm. Nếu bị mẹ mắng vì dậy muộn, anh cũng không được nói ra nguyên do.

Nhưng tới mười lăm tuổi, Mon đã được triệu kiến tới trước Hoàng đế, một đặc quyền mà nhiều quý tộc cũng không mấy khi được nhận.

"Ngươi được sinh ra để làm một Thợ săn," Hoàng đế đã nói với anh. "Không có một vinh dự nào lớn lao hơn thế. Tuy không người ngoài nào được biết đến sự tồn tại của họ, các Thợ săn mới chính là những anh hùng bảo vệ vương quốc này."

Những lời ấy đã khiến Mon run lên vì tự hào.

Anh trở thành Thợ săn kể từ ngày ấy. Mười tám tuổi, anh được lệnh ám sát Tả đại thần, một trong những đại thần cao tuổi của Hoàng đế. Lẻn mình vào phòng ngủ của viên đại thần trong đêm, Mon đã kết liễu ông chỉ bằng một đòn từ đốt tay của ngón giữa, thẳng vào đầu để tóc nạn nhân có thể che kín vết máu tụ, tạo nên hình ảnh một cái chết tự nhiên trong giấc ngủ. Khi Mon cảm nhận được sức nặng của đầu ông lão trong tay, anh đã hiểu được làm một Thợ săn nghĩa là như thế nào: một người quyền thế như Tả đại thần cũng không hơn một con mồi. Mon đã nhìn xuống cái cơ thể vô tri ấy và cười không thành tiếng.

Rất nhiều năm sau đó, khi Hoàng đế lệnh cho anh ám sát Nhị hoàng tử, Mon tuy kinh ngạc nhưng đã trung thành thực hiện từng chỉ thị, tạo vết nứt trên vách đá tại suối nước nóng và bắn tên vào con bò kéo xe. Khó tin thay, Nhị hoàng tử đã thoát được cả hai lần. Thất bại đầu tiên trong đời đã khiến Mon giận sôi, nhưng lời giải thích của Thánh đạo sư lại khiến anh ngạc nhiên hết nỗi.

"Ngươi không cần cảm thấy mất thể diện," ngài đã nói khi họ hội kiến vào buổi sáng sau khi cung Ninomiya gặp hoạ. "Khi vạch ra những kế hoạch đó, ta đã dự đoán rằng chúng ta sẽ thất bại. Ta đưa Nhị hoàng tử vào hiểm cảnh là vì mong sinh vật trong người điện hạ sẽ lộ rõ bản chất. Ngươi đã làm rất tốt, Mon. Cũng như tổ tiên của các ngươi, các Thợ săn lần này sẽ là những anh hùng cứu nguy cả vương quốc. Ta tin chắc rằng Nhị hoàng tử đang bị ám bởi thứ thuỷ quái mà các vị dũng sĩ đã đánh bại hai trăm năm về trước. Hẳn cha ngươi đã kể cho người biết về một thứ yêu vật tương tự xuất hiện cách đây một trăm năm nhưng đã xét nát cơ thể của đứa bé nó ký sinh vào trước khi các Thợ săn có thể điều tra về nó."

"May thay, huyết mạch hoàng tộc của Hoàng tử Chagum đang giúp ngài phần nào chống lại sự khống chế của con vật kia. Có lẽ đây cũng là cách mà nó muốn trả thù hoàng tộc. Nếu vậy, chúng ta phải dứt điểm nó. Phải đoạt lại Hoàng tử trước khi nó lấy mạng ngài và khiến người dân nảy lòng nghi ngờ. Các ngươi lên đường đi. Hãy giết người bảo tiêu đang đi cùng Hoàng tử, nhưng phải đưa điện hạ bình an trở về. Ngươi có hiểu không?"

"Vâng."

"Xem ra con thuỷ quái đó đang khống chế Hoàng tử. Ngươi phải nhớ kỹ điều này trong lúc đuổi theo Hoàng tử. Hãy cảnh báo cả các Thợ săn khác."

Mon hiểu rất rõ rằng đây sẽ là nhiệm vụ quan trọng nhất trong cuộc đời mình – là nhiệm vụ mà anh đã được sinh ra trên đời để thực thi. Bảy Thợ săn còn lại – những người cũng đã được huấn luyện tương tự như Mon – đều nhận lệnh từ anh lần này. Hai người đã được cử đi để ám sát chú thuật sư Torogai. Mon quyết định sẽ để hai người ở lại cho việc truyền tin, trong khi anh và ba Thợ săn cuối cùng lần theo dấu Nhị hoàng tử.

Vào buổi sáng Balsa và Chagum tới tá túc tại túp lều của Toya, bốn Thợ săn cải trang thành thương nhân cũng tới khu Hạ Phiến. Họ tách ra thu thập thông tin, tới gặp những người đã từng thuê Balsa với lý do đi tìm một bảo tiêu thích hợp. Họ hỏi về quá khứ, về tính cách, về những mối quan hệ của người nữ bảo tiêu. Qua trưa, tất cả gặp lại nhau tại một quán trọ Mon đã chọn.

"Người phụ nữ này được đánh giá rất cao," Jin báo cáo đầu tiên. Những tin tức thu về cho thấy rõ rằng Balsa là một đại cao thủ về thương và cũng hết sức thông minh Hơn thế, cô khá nổi danh trong khu vực này, đặc biệt là với các thương nhân. Tuy nhiều người từng cảm thấy ngạc nhiên và hoài nghi về việc phụ nữ làm bảo tiêu, cô đã chứng tỏ được năng lực của mình và giành được sự tín nhiệm từ họ.

Mon luôn dùng cùng một cách nghĩ mỗi khi theo dấu ai đó: trong tâm trí mình, anh tưởng tượng những bước suy nghĩ và hành động của người đó. Anh nhắm mắt trong khi lắng nghe các Thợ săn còn lại miêu tả Balsa, vẽ nên hình ảnh của cô trong đầu mình và để dòng suy nghĩ lần theo cô. Kinh thành có quá nhiều người, anh nghĩ. Nhưng nếu tìm cách đi tới một thị trấn bên ngoài thì cô ta không thể nào giấu hết hành tung được. Tai mắt của Hoàng đế ở khắp mọi nơi và lính gác tại các cổng thành chắc chắn đã được báo động. Để thoát ra, cô ta phải tiến vào núi Aogiri. Nhưng cô ta không chỉ có một mình. Cô ta phải mang theo Nhị hoàng tử, ngài vẫn còn là một đứa trẻ. Trời đã sắp chuyển rét, cố gắng vượt núi có thể sẽ khiến điện hạ mất mạng. Cô ta sẽ làm gì? Cô ta nhận công việc này một cách đột ngột, chưa có sự chuẩn bị cho một hành trình như vậy...

Mon đột nhiên mở mắt và lặng lẽ nói: “Việc đầu tiên cô ta sẽ làm là mua mọi nhu yếu phẩm trong thời gian ngắn nhất. Nhưng cô ta quá nổi danh, cô ta không thể tự mình đi mua được. Khi ấy cô ta sẽ làm thế nào?”

Jin đã có sẵn câu trả lời: “Nếu không thể tự mình mua đồ, cách duy nhất là cô ta phải nhờ người khác.”

Mon gật đầu. “Được, chúng ta sẽ đặt cược vào cửa đó. Hãy tìm những người có thể mua đồ thay Balsa, đặc biệt là những người vừa mua những đồ đạc cần thiết để vượt núi vào mùa đông. Nhưng dù chúng ta chia nhau đi tìm thì sẽ vẫn mất quá nhiều thời gian… Có gợi ý nào từ việc tìm kiếm sáng nay không?”

Jin là người lên tiếng sau một thoáng ngẫm nghĩ. Tuy có vẻ ngoài hết sức bình thường, anh là người thông minh nhất trong các đồng đội của Mon. “Có thể đó là một trong những thương nhân đã từng thuê cô ta làm bảo tiêu chăng? Nếu làm vậy thì cô ta không cần phải mua gì nữa, chỉ cần lấy đồ từ kho hàng của người đó thôi.”

“Hừm. Anh có gặp người nào xem chừng cô ta sẽ tín nhiệm về độ kín miệng được như vậy không?”

Jin liếc nhìn hai Thợ săn còn lại. Zen nheo mắt, vẻ mặt không để lộ một suy nghĩ gì trong lòng. Yun hơi gãi cằm, sau đó nhìn Jin mà lắc đầu. "Tôi không gặp ai như vậy cả. Tôi đã nói chuyện với người bán dược Ishiro và người làm hàng vải Gasaku, nhưng hai người đó chỉ là những thương nhân bình thường. Đối với họ, Balsa chỉ một người làm việc vì tiền. Nếu là cô ta thì tôi sẽ không tin tưởng họ."

"Hơn nữa," Zen thêm vào, "Muốn qua núi thì cô ta sẽ phải chuẩn bị không chỉ thực phẩm mà cả áo lông, nồi nấu, giấy dầu để che mưa..."

Jin gật đầu. "Tôi hiểu ý anh. Cô ta sẽ không thể chỉ nhờ tới một cửa hàng mà phải mua từ nhiều nơi khác nhau. Nhưng cũng không khó nếu người làm công hay các con của thương nhân đó giúp đỡ."

Nghe vậy, Mon lắc đầu. "Không, tôi không nghĩ cô ta sẽ nhờ một thương nhân. Có hai lý do. Thứ nhất, nếu dùng người của một cửa hàng, sớm muộn gì cũng sẽ có lời truyền ra. Nếu thương nhân đó thường xuyên vượt núi thì họ có thể nói với những người làm thuê cho mình rằng họ đang chuẩn bị cho chuyến đi sắp tới, nhưng nếu không phải thì người ta sẽ thắc mắc vì sao họ lại đột ngột làm việc này."

"Nếu cô ta tiết lộ tình hình với người làm công kia thì sao?" Yun hỏi, nhưng Jin và Zen cũng lắc đầu.

"Trong trường hợp bất khả kháng thì có thể phải thế," Mon nói. "Nhưng một người giàu kinh nghiệm như Balsa chắc chắn biết rõ rằng càng nhiều người biết thì càng dễ hỏng chuyện. Hơn nữa, Nhị Phi đã thuê cô ta để bảo vệ điện hạ. Nhị Phi hẳn đã nhận ra rằng có người đang tìm cách hại điện hạ và cũng đã cho Balsa biết điều này. Như vậy, cô ta biết rằng mình đang bị săn đuổi. Nếu là tôi, tôi sẽ không trông cậy vào những thương nhân đã từng thuê mình, bởi những người đó cũng sẽ bị hỏi tới đầu tiên." Những người còn lại trong đội gật đầu đồng tình. "Cùng lúc đó, cô ta không có thời gian để lên kế hoạch. Các anh nghĩ sao? Có người nào khác mà cô ta có thể nhờ không?"

Mỗi người đều cẩn thận nghĩ lại, nhưng không ai tìm được chi tiết gì đáng giá.

Mon liền quyết định. "Không còn lựa chọn nào khác. Chúng ta đang phải chạy đua. Hãy tản nhau ra và tới tất cả các cửa hàng có bán nhu yếu phẩm cho việc vượt núi, tìm xem có ai từng có liên hệ với Balsa đã mua hàng hôm nay hay không. Đi thôi!"

Jin, Zen, và Yun gật đầu rồi nhanh chóng chia về các hướng khác nhau. Mon cũng làm vậy. Họ chỉ còn thời gian cho đến chập tối: tới lúc ấy, Balsa sẽ có đủ mọi thứ cô ta cần để chạy thoát. Dù cô ta quả là đang phải đi cùng Nhị hoàng tử, nhưng nếu họ vào được trong núi, việc truy tìm một người có kinh nghiệm như vậy sẽ vẫn rất khó khăn.

Thời gian trôi đi như bay, hoàng hôn đã đến trên khu Hạ Phiến. Tiếng đóng cửa nghỉ bán vang vọng trên những con phố, xung quanh tối dần, ngay cả con đường dưới chân cũng khó nhìn rõ. Ngay khi các Thợ săn sắp bỏ cuộc, Jin rẽ vào một con đường và nhận thấy một cửa hàng nhỏ mà trước đó anh lỡ bỏ qua. Người chủ hàng đang cẩn thận gói lại những món đồ khô anh bày bán trên một chiếc bàn thấp dưới mái hiên. Trong những thứ anh bán có thịt khô và gạo, hai thứ có thể giữ được lâu trong các hành trình dài. Trong khu Hạ Phiến có vô số những hàng đồ khô khác, ngay đến Jin cũng không còn hi vọng gì nữa, nhưng anh vẫn tiến về phía người bán hàng.

"Anh đã dọn hàng rồi sao?" Anh hỏi. "Tôi mua mấy món đã được không?"

Người chủ hàng với hai má lún phún râu ngẩng lên nhìn. "Được chứ, anh cần gì?"

Jin tỏ vẻ vui mừng, thở ra một hơi. "May mà tôi đến kịp. Nghe nói thịt khô của anh là thượng hạng! Anh có thịt bò không? Thịt vai ấy? Tôi sắp phải vượt núi nên phải tìm thứ gì giữ được lâu."

Người chủ hàng cười nhạt. "Thị khô nào chẳng giữ được lâu. Nhưng nếu anh muốn vai bò thì rất tiếc là hết rồi. Bình thường không hết nhanh vậy đâu, nhưng hôm nay hơi đặc biệt."

Trong lòng Jin nảy lên chút hi vọng. "Ai, thi thoảng cũng có những hôm như vậy nhỉ? Hôm nay có nhiều người đến mua bò khô lắm sao?"

"À không, cũng không phải nhiều... Thực ra chỉ có một thôi. Nhưng cậu ta mua hết cả hàng của tôi luôn! Cậu ta là một người chạy việc vặt nên chắc là mua đồ cho những người làm thuê gốc Kanbal. Họ đang chuẩn bị về nhà mùa đông này."

"Chạy việc vặt ư?" Jin nhắc lại. Sáng nay có ai đó đã nhắc tới một cậu bé chạy việc. Nhưng là ai nhỉ? Họ đã nói gì?

"Thực ra gọi vậy vẫn là oai cho thằng bé đó," người chủ hàng nói tiếp. "Nó chỉ là một đứa ăn xin sống dưới gầm cầu bên kênh thôi. Nói thế nhưng nó cũng khôn, mà em gái nó thì xinh lắm, mỗi tội cũng là ăn xin."

Trong đầu Jin thoáng hiện lên một hình ảnh: một người đàn ông với nước miếng phèo phèo, nói liên thanh như thể đang khoe khoang điều gì. "Hồi xưa Balsa là vì cứu hai đứa trẻ ăn mày nên mới bắt đầu nổi danh," ông ta nói. "Cô ta lợi hại lắm! Người ta còn chưa kịp chớp mắt mà cô ta đã hạ đo ván năm tên lưu manh đang quấy rầy đứa nhóc ăn mày xinh xinh đó rồi! Hai đứa đó chuyên chạy việc trong khu này, nhờ có bọn nó truyền lời nên thanh danh của Balsa mới lên."

Chính là chúng! Jin nghĩ. "Nếu anh hết hàng rồi thì đành vậy," anh nói với người chủ hàng. "Hôm khác tôi lại qua nhé." Rồi anh vội vã rời đi, khắp người hưng phấn với con mồi đã ở trong tầm mắt.



Chương 6. Thợ săn và con mồi

Balsa tra chiếc vỏ gỗ lên mũi thương cô vừa mài sắc. Vỏ thương khít vào như thể dính keo. Nó không bao giờ lỏng ra một cách ngẫu nhiên, nhưng sẽ lập tức lướt khỏi chỉ với một cái xoay cổ tay, để lộ lưỡi thương sắc lẻm ngay khi cần thiết.

Chagum đeo trên lưng một chiếc túi nhỏ chứa đầy thịt khô, giấy dầu, cùng vài dược vật. Tuy chiếc túi không nặng, đây vẫn là lần đầu tiên trong đời cậu phải mang vác bất cứ một vật gì. Balsa đã gật đầu mà nói: "Đó là nhiệm vụ của cậu, Chagum. Để ý nhé." Rồi cô nhanh chóng gói phần hành lý còn lại và đeo lên lưng, để hai tay rảnh.

"Da thuộc cứng quá," Chagum kêu lên. Dưới lớp quần áo, cậu đang đeo một mảnh da thuộc dày, che từ ngực xuống hết bụng, tương tự như mảnh da Balsa cũng đang mang dưới lớp áo đi đường.

Cô đặt một tay lên vai cậu. "Nghe kỹ này," cô nói, "Cậu hãy tưởng tượng như trên người cậu có một khu vực tựa như một cái đai rộng cỡ như cổ của cậu, kéo thẳng từ đỉnh đầu xuống. Phần lớn những chỗ hiểm trên người cậu đều nằm trên cái đai đó."

"Chỗ hiểm nghĩa là sao?"

"Là nơi hiểm yếu. Nếu bị đánh trúng tại những nơi đó, cậu có thể bất tỉnh, thậm chí là mất mạng." Balsa đưa ngón tay chỉ, vừa di dần xuống dưới vừa nói: "Đỉnh đầu, ấn đường, mũi, nhân trung, cằm, hầu kết, tim, giữa ngực, ổ bụng. Đối với nam giới, hạ bộ cũng là điểm yếu. Còn nhiều vị trí khác, khi nào có thời gian tôi sẽ dạy cho cậu. Cậu chỉ cần nhớ rằng việc những điểm đó có được bảo vệ hay không sẽ tạo nên sự khác biệt rất lớn. Lưng cũng vậy. Nếu cậu bị tấn công từ phía sau, cậu có thể bị đâm thấu tới tim vì không được xương sườn che chắn. Chiếc túi đeo này có thể đỡ tạm cho cậu, miếng da này cũng vậy, tuy đeo chúng hơi khó chịu nhưng cũng khá hơn mất mạng nhiều rồi, đúng không?"

Chagum miễn cưỡng gật đầu.

"Vậy thì đi thôi," Balsa nói. "Toya, Saya, cảm ơn các em nhiều nhé. Nếu may mắn, sau này chúng ta sẽ lại có dịp gặp nhau."

"Hay là để em theo sau bọn chị tới chân núi đi?", Toya hỏi. "Em có thể quan sát rồi báo tin cho chị nếu có kẻ bám theo." Cả cậu và Saya đều hiểu đây có thể sẽ là lần cuối cùng hai người được thấy Balsa. Nước mắt rơm rớm bên mắt hai đứa trẻ.

Nhưng Balsa đã quả quyết lắc đầu. "Cảm ơn em, có tấm lòng ấy của em là đủ rồi. Nếu có kẻ nào bám theo bọn chị thật, em chưa nhận ra họ thì họ đã một đòn đoạt mạng em trước. Những người đó là như vậy đấy. Chị là bất đắc dĩ nên mới phải phiền đến hai em như thế này... Từ nay về sau coi như chúng ta không vướng bận nữa. Nếu họ đến hỏi tìm bọn chị, em hãy nói hết tất cả những gì em biết với họ, nhớ nhé? Chị làm việc này đã lâu rồi, nếu em có nói ra việc gì thì cũng không đáng ngại. Chị sẽ tìm cách tránh được. Hiểu chứ?"

Toya gật đầu.

"Được rồi. Chúng ta lên đường. Chagum, tạm biệt họ đi."

Chagum ngước nhìn hai anh em và khẽ nói, "Tạm biệt."

Bên ngoài, ánh trăng khuyết toả xuống vừa đủ loang loáng mặt sông. Balsa nín thở, tập trung tư tưởng trong chốc lát, mở rộng mọi giác quan để cảm nhận động tĩnh xung quanh. Cô không nhận định được có điều gì khác thường, nhưng cũng không thể kết luận rằng họ không bị ai theo dõi. Người của Hoàng đế sẽ không kém cỏi đến mức để cô phát hiện được; mà dù có bị cô phát hiện, họ cũng sẽ không dám tấn công trong khu vực nội đô. Xung quanh đây có quá nhiều người sinh sống, một cuộc giao tranh sẽ gây chú ý, hơn nữa không gian chật hẹp do nhà cửa chen chúc cũng khiến họ mất đi lợi thế số đông. Không, cô dám chắc rằng nếu tấn công, họ sẽ làm vậy khi xung quanh chỉ còn là ruộng đồng. Balsa nắm tay Chagum và bắt đầu bước đi.

Ẩn mình sau một thùng chứa nước, Yun quan sát hai bóng người trèo lên từ gầm cầu. Anh không hề cử động, chỉ nhìn họ đi về hướng đông. Mon đã chỉ thị cho mọi người không được tấn công trong thị trấn hay ở gần những khu vực nhiều nước. Khi nắm chắc rằng hai con mồi đã đi xa, Yun mới ra hiệu cho Jin ở bên kia bờ kênh.

Cuộc săn bắt đầu.

Bốn Thợ săn toả ra theo hai hướng trái phải, tạo nên một nửa vòng cung lớn xung quanh mục tiêu, sau đó bắt đầu chậm rãi bám theo. Từng người lần lượt thay đổi nhịp bước, có khi nhanh khi chậm, không bao giờ đuổi sát, cũng không để con mồi mất dạng. Sự phân tán khiến các Thợ săn rất khó bị phát hiện so với những người đơn độc theo dõi con mồi.

Không bao lâu sau, Balsa và Chagum đã tới ngoại ô, trước mắt chỉ còn những cánh đồng trải dài vừa bước qua mùa gặt. Các Thợ săn lẳng lặng bám theo thêm một đoạn. Rồi Mon dừng lại bên một bờ ruộng cách hai người một chút, chờ đợi các Thợ săn khác bắt kịp. Khi tất cả đã họp lại, anh nhẹ giọng nói: "Không còn chỗ giấu mình nữa. Đến lúc rồi."

Từ thời điểm bước chân lên bờ ruộng, cảm giác căng thẳng đã tăng vọt trong Balsa. Không còn thứ gì để che chắn cho họ nữa, không còn nơi nào để trốn và không còn ai để chứng kiến. Nếu hai người bị theo dõi, những kẻ bám theo cũng không thể lẩn lút thêm. Cuộc tập kích sẽ diễn ra ở đây.

Cô đẩy Chagum ra phía trước mình để bảo vệ cậu khỏi tên bắn và ám khi, tay tháo vỏ thương cất vào trong áo. Tay phải cầm thương, còn trong tay trái cô nắm sẵn năm chiếc phi tiêu dài.

Trăng toả xuống mặt ruộng một quầng sáng trắng mờ nhạt. Trong không gian chỉ có tiếng bước chân của họ trên con đường đất. Vừa tới lúc thoáng thấy bìa rừng hiện lên cuối quãng đồng, Balsa chợt dựng đứng cả tóc gáy. Đẩy vội Chagum ra, cô quăng mình xuống đất trong khi mũi nỏ bay sượt qua trên đầu.

Cô nhanh chóng lách người thả túi đeo xuống cho khỏi vướng. Những kẻ tấn công cần thời gian để lắp nỏ; trước khi mũi nỏ thứ hai được bắn ra, Balsa đã xoay mình ném đi năm chiếc phi tiêu. Những tiếng trầm đục vang lên khi mũi tiêu cắm vào thân nỏ được kẻ nọ đưa lên làm lá chắn.

Ba thân hình lao ra từ bóng đêm, vươn dài và thoăn thoắt như những chân nhện. Một tia sáng trắng loáng lên. Cây thương trong tay Balsa xoay mình, gạt phăng lưỡi dao. Không hề dừng lại, cô vung thương đỡ lưỡi kiếm đang chém tới từ bên phải. Chống trả lại ba mũi công kích, cô liên tục đâm tới, có khi vẽ nên hình số tám, có khi lại xoáy móc nhanh tới mức cây thương rít từng đợt. Trong mỗi cú đỡ, Balsa đều tính góc tiếp xúc vừa đúng để lưỡi kiếm trượt đi một cách vô dụng.

Nhưng dù có thể xoay thương như chớp giật, Balsa vẫn không tạo được cơ hội tấn công. Cô chỉ có thể đâm thương về phía một kẻ tấn công, với thân thương trượt tới trong lòng bàn tay, nếu theo tình huống ấy, hai kẻ địch còn lại sẽ chém chết cô. Bản thân mỗi người này đều đáng gờm, ba người hợp lại thì chiến thắng là bất khả.

Cuối cùng, sự đuối sức đã trở thành điểm trí mạng của Balsa. Cô vướng phải Chagum, vì không muốn giẫm lên cậu mà phải nhảy qua, để lộ ra một điểm sơ hở rất lớn. Tuy cô kịp đỡ kiếm của Yun, Chagum nay đã nằm giữa cô và các Thợ săn. Chỉ cần một nhát chém, cậu sẽ bỏ mạng.

Nhưng trong khoảnh khắc tuyệt vọng ấy, các Thợ săn thoáng thay đổi đội hình, tập trung sự tấn công vào một mình Balsa. Giật mình, cô nhận ra điều này chỉ có thể có một hàm ý, và cô phải đánh cược tất cả vào phán đoán ấy.

Thay vì bảo vệ Chagum, cô xông thẳng về phía Zen. Anh nghiêng đầu, chỉ kịp tránh khỏi phải treo mình trên mũi thương, để lưỡi thép xẻ xuống một đường trên vai trái. Balsa tấn công trực diện, dồn sức xuống vết chém. Cơn đau cực độ khiến Zen sững lại trong khoảnh khắc, để lỡ Balsa khi cô phóng thẳng qua bên cạnh mình.

Cô tiếp tục chạy, hai tiếng bước chân rầm rập phía sau. Có thứ gì cắm phập vào vai trái của cô như một cú đấm, nhưng dù biết đã trúng phi tiêu, Balsa vẫn không giảm tốc. Tiếng truy đuổi ngày càng rõ, bìa rừng cũng ngày một gần.

Rồi cô cũng tới rừng. Trong mắt các Thợ săn, cô dường như đã chạy vào rừng. Nhưng thực ra Balsa đã bám vào một thân cây và vung người quay lại đối mặt với họ. Bị bất ngờ, Yun giương kiếm chỉ muộn một giây: mũi thương cắt qua bên mặt anh và hướng thẳng về phía Mon sát cạnh. Tuy vậy, Mon cũng không hổ là Thợ săn đứng đầu. Anh cúi người tránh mũi thương, và trong lúc Balsa xoay thương để tung đòn, lưỡi kiếm của anh đã chém tới, cắt ngang bụng cô.

Một cơn đau buốt cháy bùng lên trong bụng Balsa, nhưng may có miếng da bảo hộ, vết thương của cô không sâu như ý Mon. Cô cũng không để vết thương này cản lại đòn tấn công của mình. Để thân thương trượt tới trong lòng bàn tay, cô nắm lại sát dưới mũi thương và vung cán thương sang bên. Mon cảm nhận được chuyển động và xoay đầu tránh theo bản năng, nhưng cán thương đã đánh vào ngay dưới thái dương anh, một cú đánh trời giáng khiến anh bất tỉnh. Balsa cũng không dừng lại quan sát kẻ địch mà lập tức quay mình chạy vào rừng. Yun bắt đầu đuổi theo, bỏ qua cảm giác nhói đau từ vết thương bên mặt, nhưng Jin đã bắt kịp và ngăn anh lại.


"Để tôi. Anh và Mon giữ lấy Nhị hoàng tử."

Họ đã phạm phải sai lầm nghiêm trọng. Không ai lường trước được việc Balsa có thể đánh trả được ba Thợ săn. Cho dù có tiếng tăm đến nhường nào, chung quy cô cũng chỉ là một người phụ nữ; khó có thể tưởng tượng rằng cô lại lợi hại đến vậy.

Trong rừng tối đen, những tầng lá trập trùng che kín bầu trời. Jin dừng bước, điều hoà hơi thở và lắng tai nghe. Trong bóng đêm, thính giác hữu dụng hơn thị giác. Tiếng bước chân của Balsa sẽ lập tức làm lộ cô. Nhưng cánh rừng hoàn toàn chìm trong yên lặng. Bị khuấy động bởi sát khí dữ dội và đột ngột, chim muông đều như đã ngừng thở. Anh chỉ có thể nghe thấy tiếng lá xào xạc.

Ở đâu? Cô ta đã trốn vào đâu? Jin bị ấn tượng thực sự. Người phụ nữ này đã đánh giá chính xác khi cho rằng hi vọng tẩu thoát của mình phụ thuộc vào việc giữ bản thân bất động và im lặng. Dù có hiểu rõ những nguyên lý này, người bình thường khó có thể kiềm chế được xúc động muốn chạy trốn. Anh đã thấy chiếc phi tiêu cắm vào sau vai cô ta, lưỡi kiếm của Mon hẳn cũng đã gây nên thương tích đáng kể. Vậy nhưng vẫn không có một dấu hiệu di chuyển nào xung quanh. Người này rõ ràng đã rất lão luyện với những tình huống sinh tử.

Anh nên làm gì? Nên chờ cô ta có động thái, hay nên giúp ba người còn lại đưa hoàng tử trở về, bởi họ bị thương? Anh không thể quyết định được, và sự dao động khiến anh khó tập trung. Anh nghe thấy tiếng kéo lê truyền tới từ thềm rừng phía sau, hẳn Mon vẫn còn bất tỉnh.

Jin bắt đầu cảm thấy mất bình tĩnh. Chúng ta đã có được Nhị hoàng tử, anh lý luận. Chúng ta đã hoàn thành được phần quan trọng nhất của nhiệm vụ. Cho dù Balsa chạy thoát, cô ta có thể làm gì được nữa? Cô ta chỉ là một thường dân. Anh đưa ra quyết định. Những người khác đã bị thương nặng, đủ để gây chú ý; anh sẽ phải tự mình đưa Nhị hoàng tử tới gặp Thánh đạo sư.

Trong lúc rời khỏi bìa rừng, Jin vẫn để tâm lắng nghe. Yun đã kéo Mon cõng lên lưng. "Tôi sẽ cõng Nhị hoàng tử," Jin nói, "Tôi có thể đi thẳng từ đây tới sông Torinaki, không phải qua thị trấn, sau đó vào Tinh Cung từ bờ sông. Anh và Zen từ từ đưa Mon theo. Chỉ đừng vào thành, quá lộ liễu."

Yun gật đầu, nghiến răng nhịn đau. Tuy vết thương rất nông, mũi thương đó đã cắt một đường ngang từ tai này sang tai kia, ngay dưới mắt anh. Vết thương gần đầu bao giờ cũng đau đớn hơn. Zen đang đi về phía họ, trên vai là vị hoàng tử. Hẳn anh đã chuốc mê cậu, vị hoàng tử nhỏ hoàn toàn bất tỉnh, tay chân buông thõng thiếu tự nhiên. Jin đỡ lấy cậu bé và nói lại kế hoạch của mình. Zen đỡ lấy Mon từ lưng Yun.

"Khỉ thật!" anh mắng.

Một lời ấy nói lên suy nghĩ của ba người. Nếu là một chọi một, có lẽ họ đã giết được cô ta. Nhưng với ba chọi một, sự tự tin đã khiến họ bất cẩn, phạm phải sơ suất không thể dung thứ.

––––––––––––––––––––

Khi biết chắc rằng Jin đã rời bìa rừng, Balsa rút bật mũi phi tiêu khỏi lưng. Làm vậy, cô sẽ mất nhiều máu hơn, nhưng để mũi phi tiêu tại chỗ sẽ làm giảm tốc độ di chuyển của cô. Cô gấp một mảnh vải đặt lên trên vết thương và buộc chặt nó tại chỗ để cầm máu. Cô tạm thời mặc kệ vết thương trên bụng. Nó buốt lên từng đợt, máu đã chảy nhỏ xuống tới chân, nhưng cô không có thời gian để xử lý. Cô còn một việc quan trọng hơn.

Khi thấy một trong bốn kẻ truy đuổi để lại ba đồng bọn và một mình mang theo vị hoàng tử về phía bờ sông, Balsa hiểu rằng mình đã gặp may. Cô bắt đầu chậm rãi tiến về phía sông, khéo léo luồn lách qua những bụi rậm.

Jin bước đi với vị hoàng tử trên lưng, không ngờ rằng mình đang bị bám đuôi. Tiếng nước chảy lớn dần cho tới khi anh đến bên bờ sông. Mặt nước hơi lấp loáng trong bóng tối. Anh xoay về phương bắc. Nếu men theo dòng sông về phía đông bắc cho tới khi nó rẽ sang hướng tây, anh sẽ tới được mật đạo dẫn vào Tinh Cung. Jin đi chậm lại để tìm kiếm điểm đánh dấu, vốn khá kín đáo. Mùi sông nước nồng đậm một cách kỳ lạ, tựa như đang bao chặt lấy quanh anh, tiếng nước chảy dường như cũng ồn ào đến chói tai, khiến anh không chịu nổi.

Sao thế này? Mình đang hoảng sợ hay sao? Đúng là quá non nớt!

Anh tặc lưỡi, tự cảm thấy khinh bỉ. Nhưng đúng lúc ấy, một âm thanh khác lướt qua trên nền âm thanh ồn ã, và anh nhảy bật sang bên. Tia lửa bật lên trên tảng đá bên chân anh, không gian rung lên cùng tiếng kim loại chạm đá. Chiếc phi tiêu thứ hai xuyên qua không trung cùng lúc Balsa tung mình ra từ trong rừng, phóng về phía anh. Jin tránh khỏi chiếc phi tiêu, thả vị hoàng tử xuống bên bờ sông và rút kiếm. Cây thương đánh tới với tốc độ chóng mặt, nhưng anh dễ dàng đỡ được từng mũi tấn công. Thay vì trực tiếp đối sức và chịu nguy cơ gãy kiếm, anh hơi nghiêng lưỡi kiếm để các mũi tấn công trượt đi, trông chờ tới khi Balsa để lộ sơ hở.

Bình thường Balsa có thể tung liền năm chiêu trong một hơi, nhưng với thương thế lúc này, cô không đủ nhanh để vượt qua được kiếm thuật của Jin. Nhìn gương mặt cô nhăn lại trong đau đớn, Jin thấy tự mãn trong lòng. Ngu ngốc! Là cô tự chạy tới tìm cái chết. Trong lúc cô rút thương lại, anh đâm từ dưới lên, nhắm về phía cổ. Cô lách người đỡ chiêu. Thông thường, Balsa sẽ tấn công tới bằng một cú đá vào bụng, nhưng cơn đau giật ngược lên từ bụng khiến cô chỉ có thể tránh đi. Lưỡi kiếm vung sáng loà, cô chỉ đưa thương đỡ lại được. Cố chống đỡ cơn đau, cô di chuyển về phía trái kẻ địch và đâm tới. Khi lùi bước tránh chiêu, Jin vấp ngã lên Chagum đang nằm trên mặt đất.

Không để lỡ cơ hội, Balsa tung đòn. Khi Jin xoay người tránh, cô luồn cán thương xuống dưới nách anh, xoay thương một vòng và kéo theo cánh tay đó như thể nó đã dính chặt vào thân thương. Jin kêu lên đau đớn khi cô xoay thương lật sấp người anh và dập mặt anh xuống đất. Cánh tay trái của Jin gãy gọn cùng một tiếng rắc kinh khủng.

Nhưng Balsa đã suýt không dám tin vào mắt mình khi Jin lập tức thu chân lại và bật người đứng dậy, bỏ qua cơn đau chắc chắn là rất lớn. Không kịp tránh khỏi đòn đánh móc từ phía dưới, Balsa thấy máu phun ra từ cánh tay trái. Giờ cả hai đều có một tay vô dụng, hổn hển thở gấp, lấy thế đề phòng và quan sát đối thủ để tìm cơ hội. Không ai có ý định bỏ cuộc.

Nhưng rồi một bóng tối tĩnh tại quây lấy quanh họ, một mùi vị kỳ dị tràn ra nồng nặc trong không trung. Cả hai đờ người sửng sốt. Vị hoàng tử vừa rồi còn nằm bất tỉnh trên mặt đất nay đã đứng dậy, bước xuống dòng sông. Cả cậu và dòng sông đều được bao trùm trong một ánh sáng xanh phát ra nhịp nhàng, nước sông tựa như đang bám vào người cậu mà leo lên.

Balsa là người đầu tiên hành động. Cô ném thương và chạy xuống sông với tốc độ nhanh nhất có thể. Bước chân xuống nước, cô giật lại thảng thốt: nước sông quấn chặt vào chân cô như keo đặc, khiến cô rất khó có thể tiến tới. Vừa chạy tới theo, Jin vung kiếm chém xuống đầu cô. Nhát chém đã có thể bổ đôi đầu Balsa, nhưng ngay lúc ấy, nước chợt kéo cô ngã nhào xuống. Trong khoảnh khắc, Balsa cũng nắm được chân của Jin, khiến anh ngã vào dòng nước.

Trong một không gian ngập ánh sáng xanh, tĩnh lặng đến mức khiến tai của Balsa cảm thấy đau đớn, cô thấy Chagum đang cuộn tròn lại, tựa như một đứa bé nằm trong bụng mẹ. Cô cố vùng vẫy tiến về phía cậu, nắm chặt lấy cậu.

Như thể một tấm màng vô hình vừa bị đâm thủng, tiếng nước chảy lập tức trở lại. Balsa cảm thấy nước lạnh xối quanh người mình. Lắc lắc đầu để định thần, cô đứng dậy, vẫn nắm chặt lấy cánh tay của Chagum. Chagum cũng lắc đầu; dường như cậu đã tỉnh lại. Balsa trèo lên bờ sông, vừa đỡ vị hoàng tử nhỏ vừa quay nhìn Jin. Anh cũng đứng dậy được, nhưng đã rơi mất thanh kiếm và đang dùng tay sờ tìm dưới lòng sông trong vô vọng.

Cô nhặt thương và dùng cánh tay còn lành lặn ném ra. Cây thương cắm vào vai phải của Jin, sức ném đẩy anh ngã ngửa xuống vùng nước nông. Cô bước xuống sông, đặt một chân lên ngực anh và rút thương. Chỉ nhiêu đó đã là quá đủ đối với Jin: anh chỉ có thể lên được tới bờ sông, sau đó ngất đi.

Balsa quyết định không giết chết người này trước mặt Chagum và lựa chọn rời đi nhanh hết mức có thể. Nếu còn lãng phí thêm thời gian tại đây, ba người còn lại có thể sẽ bắt kịp Với tình trạng hiện thời, cô không thể đánh nhau.

"Balsa," Chagum nói, giọng hơi rối lên. "Cô... cô không... sao chứ?" cậu lo lắng hỏi. Tóc của Balsa ướt bết vào mặt cô, người cô đẫm máu.

"Ừ. Cậu thế nào?"

"Tôi ổn cả," cậu nói. Cậu vẫn còn chóng mặt vì thuốc mê, đầu cậu rất đau, nhưng ít nhất cậu vẫn có thể di chuyển.

"Cậu đi được không?" cô hỏi, và cậu gật đầu. "Vậy thì chúng ta sẽ sang bên kia sông. Nhưng hãy thật cẩn thận, đừng để dòng sông lôi kéo mình. Nếu chuyện đó lại xảy ra, tôi không biết liệu tôi có thể cứu được cậu nữa hay không."

Cậu không rõ cô đang nói về điều gì, nhưng vẫn gật đầu. Hai người dựa vào nhau, dò dẫm vượt sông, lần mò tìm những chỗ nông để lội. Balsa đẩy Chagum lên bờ, nhưng bản thân thì tiếp tục lội thêm một lúc nhằm tránh để lại dấu máu lộ liễu cho những kẻ truy đuổi.

Rồi họ vào rừng, vất vả bước đi. Tuy Chagum đã cố hết sức để đỡ Balsa, cậu vốn không quen đi trong bóng tối và thường xuyên bị vấp. Cứ thế này thì chúng ta sẽ không qua khỏi được, Balsa nghĩ. Cô đã bắt đầu thấy lúc tỉnh lúc mê, cơ thể như không còn thuộc về mình. Cô phải làm gì đó trước khi gục ngã.

“Chagum, nghe này,” cô nói khẽ vào tai cậu. “Cậu còn đi được không?” Cậu bé gật đầu. Cậu sợ bóng tối, nhưng sức của cậu đang dần trở lại; có lẽ thuốc mê đã bắt đầu hết tác dụng.

“Vậy thì cậu phải giúp tôi… Hãy đi theo dòng chảy xuyên qua rừng cho tới khi thấy một tảng đá lớn trông giống một con gấu. Vòng theo con đường sau tảng đá đó tới một căn nhà nhỏ. Tanda sống ở đó. Cậu phải kể với cậu ấy… những gì đã xảy ra, và nhờ cậu ấy giúp.”

Cảnh vật đang tối dần trước mắt cô. “Nghe cho kỹ. Không bao giờ được rời khỏi rừng… phải giữ dòng sông nằm trong tầm mắt. Khi cậu tìm được con đường… đằng sau tảng đá, hãy đi thật chậm, nhìn lên trời. Cho dù có tối quá không thấy được đường dưới chân… cậu sẽ vẫn biết đường ở đâu… vì cây thưa, và cậu sẽ thấy…”

Cô ngã gục xuống đất, bất tỉnh.

Chagum chực khóc. Cậu khẽ lay người Balsa. Rồi cậu run rẩy đứng dậy, cố nén tiếng nức nở. Cậu không muốn cô chết đi, để lại cậu một mình. Nhẩm lại những lời được dặn, cậu đi tìm căn nhà nhỏ.




No comments:

Post a Comment